Keystone logo
University of Surrey MA Translation
University of Surrey

MA Translation

Guildford, Reino Unido

1 Years

Inglês

Período integral, Meio Período

Request application deadline

Sep 2024

GBP 20.000 / per year *

No campus

* para estudantes estrangeiros | para estudantes em tempo integral no Reino Unido: £ 10.400 | estudantes de meio período no Reino Unido: £ 5.200; estudantes estrangeiros: £ 10.000

Applying for a Masters at Surrey

Introdução

Por que escolher este curso

Lançado originalmente em 1986, nosso Mestrado em Tradução é um dos mais antigos do mundo. Incorporando mais de 30 anos de experiência em educação de tradutores, atraímos estudantes de todo o mundo.

Nosso ensino combina experiência profissional em tradução com experiência na disciplina de Estudos de Tradução. Somos guiados por um ambicioso programa de investigação, que se centra na integração responsável de práticas de tradução testadas e comprovadas com tecnologia em rápida evolução.

O programa foi pensado para atender às necessidades do mercado, permitindo que você desenvolva um currículo profissional à medida que estuda.

O que você estudará

O curso tem uma forte componente prática que inclui prática de tradução nas seguintes línguas emparelhadas com inglês: árabe, chinês (mandarim), francês, alemão, grego, italiano, coreano, polaco, norueguês, português, romeno, russo, espanhol, sueco, e turco. Outros idiomas estão disponíveis mediante solicitação, sujeitos a um número mínimo de alunos.

Você desenvolverá habilidades de tradução profissional sob a orientação coordenada de tradutores profissionais e acadêmicos experientes. Você simulará cenários de tradução da vida real e cobrirá uma variedade de especialidades, à medida que desenvolve uma base sólida nas dimensões linguística, de qualidade, social, ética e tecnológica da profissão. Você enfrentará uma ampla gama de desafios de tradução, usará software de ponta (por exemplo, tradução assistida por computador, tradução automática e corpora) e obterá uma compreensão crítica de como as tecnologias impactam a profissão.

Módulos opcionais com foco nas dimensões criativa, empresarial, tecnológica e de pesquisa da tradução permitem que você personalize seu aprendizado, de acordo com seus pontos fortes, gostos pessoais e ambições profissionais.

Você ganhará experiência na prestação de serviços linguísticos por meio de estágios e/ou outras tarefas e colaborações.

Para concluir seu mestrado, você pode escolher entre uma dissertação temática, uma tradução extensa e comentários analíticos ou um estágio profissional mais um relatório crítico.

Durante seus estudos, você terá a oportunidade de demonstrar excelência acadêmica e profissional ganhando prêmios. Isso inclui o seguinte:

  • Prêmio RWS Campus Top Student (duas licenças Trados)
  • Treinamento em gerenciamento de projetos (uma vaga gratuita no Programa de Treinamento e Certificação Pro PM)
  • Prêmio Portfólio de Engajamento Profissional
  • Prêmio de Melhor Desempenho em Tradução.

Desenvolvimento profissional

Nosso curso foi desenvolvido para ajudá-lo a desenvolver as habilidades linguísticas, de tradução, tecnológicas, comerciais, interpessoais e sociais necessárias para uma carreira de sucesso no setor de serviços linguísticos.

A experiência da Surrey e o treinamento que ela oferece em tecnologias de tradução significam que nossos alunos estão bem preparados para a crescente demanda por tradução assistida por computador, pós-edição, tarefas colaborativas remotas e novos modos emergentes de prestação de serviços linguísticos.

Você praticará a tradução em suas combinações de idiomas de trabalho em pequenos grupos, sob a orientação de tradutores profissionais, que simulam cenários de tradução autênticos e abrangem uma variedade de especialidades.

O Centro de Estudos de Tradução de Surrey também organiza seminários regulares para fornecer mais informações sobre a profissão.

Você receberá orientação sobre o desenvolvimento de um portfólio de engajamento profissional para ajudá-lo a construir um currículo profissional enquanto estuda. Isto envolve a documentação de estágios profissionais e outras colaborações com prestadores de serviços linguísticos, bem como atividades extracurriculares, como a adesão a um organismo profissional, a participação em workshops de desenvolvimento profissional e webinars e a participação em projetos com a comunidade local. Por exemplo, nossos alunos já trabalharam com o University International Office, Watts Gallery e Guildford Walking Tours.

Admissões

Currículo

Bolsas de estudo e financiamento

Taxa de matrícula do programa

Oportunidades de Carreira

Sobre a escola

Perguntas