Mestrados em Tradução

Compare 15 Mestrados em Tradução

Tradução

Um mestrado é feito por estudantes que tenham concluído alguma pós-graduação em um campo específico de estudos ou área de prática profissional, demonstrando um alto nível de domínio durante o processo.

Contate as Escolas - Compare 15 Mestrados em Tradução 2018

Ler Mais

Mres Em Traduzir Culturas

University of Westminster - Faculty of Social Sciences and Humanities
campus Período integral Meio Período 1 - 2  September 2018 Reino Unido Londres +1 mais

Este curso interdisciplinar oferece a rara oportunidade de estudar como as culturas traduzem em uma ampla gama de campos. combinando criticamente as disciplinas de tradução e estudos culturais, ele inova prático e teórico em explorar uma variedade de diferentes questões em todo o ciências humanas e sociais. [+]

Este curso interdisciplinar oferece a rara oportunidade de estudar como as culturas traduzem em uma ampla gama de campos. combinando criticamente as disciplinas de tradução e estudos culturais, ele inova prático e teórico em explorar uma variedade de diferentes questões em todo o ciências humanas e sociais. Ele lhe dá a oportunidade de moldar o campo emergente de traduzir culturas através de pesquisa independente em profundidade, e vai apelar se você aspirar a trabalhar na vanguarda dos debates e práticas que lidam com a interação cultural e transformação no mundo contemporâneo.

Os módulos são ministrados e supervisão dada pela equipe de peritos que são especialistas em várias línguas e disciplinas, oferecendo-lhe a oportunidade de acompanhar temas específicos nas áreas que mais lhe interessam. Um trabalho recente de funcionários inclui livros e artigos sobre questões de tradução, a literatura, a migração, sexo, religião, cultura visual e estudos de museus para citar alguns, em chinês, francês, alemão, russo, espanhol e outras culturas.... [-]


Master in Translation and Localization of Technical Texts

Kaunas University of Technology
campus Período integral September 2018 Lituânia Kaunas

This master’s study programme will mostly attract those who are willing to get more profound knowledge in translation and localization methodologies and technologies, as well as improve their skills in translation technology and management of translation projects. [+]

This master’s study programme will mostly attract those who are willing to get more profound knowledge in translation and localization methodologies and technologies, as well as improve their skills in translation technology and management of translation projects.

One of the greatest advantages of this study programme is an opportunity to improve written translation skills in different language combinations. Graduates will be able to solve translation and localization issues, acquire skills in Lithuanization of software and texts online, translation of audio-visual media, and use of translation technology for translation, alignment, terminology management and other purposes.... [-]


Segundo Grau Ciclo - Dois Mestre Ano Em Tradução Especializada

University of Bologna School of Foreign Languages, Literatures, Interpreting and Translation Forli Campus
campus Período integral Meio Período October 2018 Itália Forli +1 mais

A 2 anos de programa de graduação de segundo ciclo em Tradução Especializada treina especialistas em idiomas que podem traduzir, rever e textos e multimédia / produtos audiovisuais leitura de prova profissionalmente em uma variedade de domínios altamente especializados. [+]

Conhecer a escola

A Escola de Línguas e Literaturas Estrangeiras, interpretação e tradução (Campus Forlì)

Estamos comprometidos com a formação de estudantes com um alto padrão profissional capaz de atuar como especialistas de alto escalão na mediação linguagem, interpretação e tradução. Todos os nossos estudantes se formam com um conhecimento profundo de pelo menos duas línguas e uma elevada competência em italiano.

O Forlì Campus da Escola de Línguas e Literaturas Estrangeiras, interpretação e tradução é uma das duas instituições italianas a ser credenciada pela Conferência Internationale d'Institutos Universitários de Traducteurs et Interprètes (CIUTI).... [-]


Mestre Em Tecnologias Inovadoras Em Tradução: Espanhol

Saint Petersburg State University
campus Período integral September 2018 Rússia St. Petersburg

Este programa educacional destina-se a formação de tradutores altamente qualificados que trabalham com a terminologia básica e especializada. Eles estão prontos para atuar como profissionais e gestores no mercado de tradução usando up-to-date tecnologias inovadoras que são aplicados activamente neste campo. [+]

Visão global

Língua de ensino: Espanhol

Este programa educacional destina-se a formação de tradutores altamente qualificados que trabalham com a terminologia básica e especializada. Eles estão prontos para atuar como profissionais e gestores no mercado de tradução usando up-to-date tecnologias inovadoras que são aplicados activamente neste campo.

Esboço do Programa

Disciplinas Obrigatórias:

História de linguística e métodos de investigação linguística Teoria da Comunicação Epistemologia Trabalhar na tese de mestrado Prática de Pesquisa Prática de tradução

Disciplinas eletivas:

Métodos de Análise Linguística tradução A tradução dos documentos do contrato Tradução de actos judiciais Tradução Literária Tradução de publicidade Textos ... [-]

Mestre Em Tecnologias Inovadoras Em Tradução: Italiana

Saint Petersburg State University
campus Período integral September 2018 Rússia St. Petersburg

Este programa educacional destina-se a formação de tradutores altamente qualificados que trabalham com a terminologia básica e especializada. Eles estão prontos para atuar como profissionais e gestores no mercado de tradução usando up-to-date tecnologias inovadoras que são aplicados activamente neste campo. [+]

Visão global

Língua de ensino: italiano

Este programa educacional destina-se a formação de tradutores altamente qualificados que trabalham com a terminologia básica e especializada. Eles estão prontos para atuar como profissionais e gestores no mercado de tradução usando up-to-date tecnologias inovadoras que são aplicados activamente neste campo.

Esboço do Programa

Disciplinas Obrigatórias:

História de linguística e métodos de investigação linguística Teoria da Comunicação Epistemologia Trabalhar na tese de mestrado Prática de Pesquisa Prática de tradução

Disciplinas eletivas:

Métodos de Análise Linguística tradução A tradução dos documentos do contrato Tradução de actos judiciais Tradução Literária Tradução de publicidade Textos ... [-]

Mestre Em Tecnologias Inovadoras Em Tradução: Francês

Saint Petersburg State University
campus Período integral September 2018 Rússia St. Petersburg

Este programa educacional destina-se a formação de tradutores altamente qualificados que trabalham com a terminologia básica e especializada. Eles estão prontos para atuar como profissionais e gestores no mercado de tradução usando up-to-date tecnologias inovadoras que são aplicados activamente neste campo. [+]

Visão global

Língua de ensino: Francês

Este programa educacional destina-se a formação de tradutores altamente qualificados que trabalham com a terminologia básica e especializada. Eles estão prontos para atuar como profissionais e gestores no mercado de tradução usando up-to-date tecnologias inovadoras que são aplicados activamente neste campo.

Esboço do Programa

Disciplinas Obrigatórias:

História de linguística e métodos de investigação linguística Teoria da Comunicação Epistemologia Trabalhar na tese de mestrado Prática de Pesquisa Prática de tradução

Disciplinas eletivas:

Métodos de Análise Linguística tradução A tradução dos documentos do contrato Tradução de actos judiciais Tradução Literária Tradução de publicidade Textos ... [-]

Mestrado Em Tradução

University of Mons
campus Período integral September 2018 Bélgica Mons

Durante seus estudos, futuros Mestrado em Tradução desenvolver as estratégias e habilidades específicas para traduzir principalmente para o francês, documenta um alto nível de especialização. [+]

Durante seus estudos, futuros Mestrado em Tradução desenvolver as estratégias e habilidades específicas para traduzir principalmente para o francês, documenta um alto nível de especialização. Estes textos ou intervenções em áreas tão diversas como economia, medicina, política, direito, ciência ou literatura exigem competência linguística e cultural elevado em pelo menos duas línguas estrangeiras, para não mencionar o domínio das ferramentas tecnológicas e outro.

Estrutura

Um programa de educação integral é oferecido em Alemão, Inglês, dinamarquês, espanhol, italiano, holandês e russo. Opções como aulas de línguas, Civilização, tradução geral ou especializada estão disponíveis nas línguas citadas, mas também em árabe, chinês, grego, húngaro, japonês, norueguês, polonês, Português e Sueco.... [-]


Mestre Em Interpretação Editorial E Tradução

Ca' Foscari University of Venice
campus Período integral October 2018 Itália Veneza

Este Programa de Licenciatura Segundo Ciclo visa formar profissionais com competências específicas linguísticas no domínio da interpretação e (especialista e literária) Tradução, capazes de usá-lo e tecnologias de multimídia e ferramentas. [+]

esta pós-graduação programa capacita profissionais em lidar com vários temas lingüísticos, literários e sócio-culturais, de forma comparativa e multicultural. Os graduados estão equipados com competências linguísticas específicas em matéria de interpretação e (especialista e literária) tradução, e são capazes de usar tecnologias e ferramentas multimédia e de TI. Os cursos são ministrados em língua especialização, bem como em Inglês. Os cursos incluem Italiano-Chinês e Chinês-Inglês interpretação consecutiva, chinesa e cantonês for Business, Tradução chinês para Mass Media e ferramentas de tradução assistida por computador.

Link para a página Programa de Licenciatura Link para a página procedimento aplica ... [-]

Universidade / Mestrado Inter-universitário Em Tradução Profissional Inglês-espanhol

Universitat Rovira i Virgili
Online e campus combinado Período integral September 2018 Espanha Tarragona Portugal Tomar França Bordeaux Barcelona +5 mais

O mestrado em Tradução Profissional Inglês-Espanhol procura formar profissionais de tradução capazes de se adaptar às necessidades do mercado, atender às expectativas dos clientes e gerenciar com sucesso sua própria atividade. Para o efeito, os alunos recebem uma variedade de assuntos destinados a desenvolver habilidades profissionais em tradução técnica, tradução jurídica e tradução literária com ênfase especial nas tecnologias de tradução ... [+]

Mestrado em Tradução Profissional Inglês-Espanhol

O mestrado em tradução profissional inglês procura formar profissionais de tradução capazes de se adaptar às necessidades do mercado, atender às expectativas dos clientes e gerenciar com sucesso sua própria atividade. Para esse efeito, os alunos recebem uma variedade de assuntos destinados a desenvolver habilidades de tradução relacionadas à tecnologia de negócios e às tecnologias de tradução. São oferecidos vários assuntos opcionais sobre diferentes tipos de tradução especializada bidirecional inglesa e inglesa, incluindo tradução técnica, tradução legal e tradução literária.

Oportunidades de carreira

Graduados em Mestrado Universitário em Tradução Profissional: Inglês-Espanhol são capazes de trabalhar em:... [-]


Mestre Em Tradução

Polytechnic Institute Of Bragança
campus Período integral September 2018 Portugal Bragança

Este programa de mestrado é ministrado totalmente em Inglês e seu principal objetivo é oferecer formação tecnológica com uma abordagem profissional bastante forte. Este programa de mestrado é projetado para o atendimento simultâneo de alunos portugueses e internacionais, incentivando, assim, um ambiente acadêmico internacional real. [+]

Descrição do programa

Este programa de mestrado é ministrado totalmente em Inglês e seu principal objetivo é oferecer formação tecnológica com uma abordagem profissional bastante forte. Este programa de mestrado é projetado para o atendimento simultâneo de alunos portugueses e internacionais, incentivando, assim, um ambiente acadêmico internacional real. As línguas utilizadas são Português e Inglês. O objetivo deste programa de mestrado é formar tradutores em Português, Inglês e outra língua opcional (francês ou espanhol). Os estudantes internacionais são obrigados a ter um diploma de bacharel e um nível de proficiência em Inglês (min. C1) e Português (min B2). Este nível B2 também podem ser obtidas através do atendimento anterior de um longo programa de bacharel 3 anos em Língua Português e Países de Língua Portuguesa Idioma Português de 1 ano e claro Cultura ou, ambos também oferecido pelo IPB.... [-]


MPhil Em Tradução

Lingnan University
campus Período integral September 2018 Hong Kong Tuen Mun

O Departamento de Tradução em Lingnan é um dos maiores em Hong Kong, com alguns dos melhores estudiosos de tradução em chinês de língua mundo. Ele tem sido reconhecido como um dos melhores serviços de tradução na Grande China, na sequência de uma orgulhosa tradição de excelência em erudição e ensino. [+]

MPhil em tradução

Duração: 2 anos (tempo integral) Local: Hong Kong O Departamento de Tradução em Lingnan é um dos maiores em Hong Kong, com alguns dos melhores estudiosos de tradução em chinês de língua mundo. Ele tem sido reconhecido como um dos melhores serviços de tradução na Grande China, na sequência de uma orgulhosa tradição de excelência em erudição e ensino. Nos últimos anos, os professores do Departamento publicou extensivamente em muitos importantes revistas internacionais. A nossa própria força é, em teoria, tradução e membros trazem seus interesses interdisciplinares para suas pesquisas, que reflecte a evolução dos Estudos da Tradução. Somos filiados com duas revistas de Tradução: Quarterly e Tradução e Estudos Cross-Cultural. No início deste ano, o Chefe de Departamento também foi apontado como o 2017 CETRA Chair Professor de tradução pelo Centro de Estudos de Tradução da Universidade de Leuven (Katholieke Universiteit Leuven), Bélgica.... [-]


Mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue

Universidade do Minho - Instituto de Letras e Ciências Humanas
campus Período integral October 2018 Portugal Braga

O Mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue prepara os seus estudantes para as profissões das línguas. Formação avançada em tecnologias aplicadas á tradução, prática de tradução, tradução audiovisual, localização, e um leque de opções permitem ao aluno construir um projeto profissional individual ou desenvolver projetos de investigação nas áreas de tradução, linguística ou terminologia. [+]

O Mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue prepara os seus estudantes para as profissões das línguas. Formação avançada em tecnologias aplicadas á tradução, prática de tradução, tradução audiovisual, localização, e um leque de opções permitem ao aluno construir um projeto profissional individual ou desenvolver projetos de investigação nas áreas de tradução, linguística ou terminologia.

O curso é servido por um grupo docente experiente e qualificado, que apoia e estimula os seus estudantes. Durante os dois anos do curso terão oportunidade de ter contacto com profissionais convidados para sessões de trabalho, conferencias e formações extra- curriculares. Os estágios são coordenados por docentes do curso em empresas de referência, nacionais e estrangeiras. Os candidatos devem possuir uma licenciatura, formação e competência elevada em duas línguas estrangeiras (Alemão, Espanhol, Francês, Inglês, Italiano ou Russo) e na língua materna. Podem ser convidados a prestar provas de confirmação de competência linguística na pré seleção. O curso tem 35 vagas, e os alunos podem candidatar-se a bolsas de estudo. ... [-]


Base Filológica Da Tradução.

Altai State University
campus Período integral September 2018 Rússia Barnaul

O programa tem como objetivo a aquisição de conhecimentos teóricos e habilidades práticas de vários tipos de trabalho de tradução com a língua russa e da língua russa. [+]

Destino: Língua de ensino de Pós-Graduação: Russo Estudo Idioma: custou a tempo inteiro programa de 75,000 rublos visa a aquisição de conhecimentos teóricos e habilidades práticas de vários tipos de trabalho de tradução com a língua russa e da língua russa.

[-]

Mestre Em Tradução Jurídica E De Interpretação

Peoples’ Friendship University of Russia
campus Período integral September 2018 Rússia Moscou

O Mestrado em Tradução e Interpretação Legal (MLTI) responde à alta demanda por tradutores e intérpretes no campo do Direito. A via académica combina o teórico eo focos aplicada. A faixa de especialização profissional oferece treinamento na área jurídica da tradução e da interpretação. [+]

Mestrado em Tradução e Interpretação Legal

Período de estudos: 2 anos Os créditos ECTS: 120 Idioma: Inglês

Descrição do programa

O Mestrado em Tradução e Interpretação Legal (MLTI) responde à alta demanda por tradutores e intérpretes no campo do Direito.

A via académica combina o teórico eo focos aplicada. A faixa de especialização profissional oferece treinamento na área jurídica da tradução e da interpretação.

A pista pesquisa treina estudantes para o acesso ao campo de doutorado de Linguística Comparada e Estudos de Tradução Especializadas.

O programa desenvolve o conhecimento dos alunos, competências e habilidades para interpretar e traduzir textos legais, trabalhando dentro das seguintes combinações de par de idiomas: ... [-]


Mestrado Europeu De Pós-graduação Em Tradução Especializada

Lessius
campus Período integral 1 - 1  September 2018 Bélgica Antuérpia Mechelen +1 mais

O Subfaculty de Estudos de Línguas Aplicadas de Lessius Antwerpen é uma das maiores da Europa e faz parte da Faculdade de Letras da Universidade Católica de Louvain (KULeuven).O subfaculty tem uma excelente reputação internacional nos domínios da educação e [+]

Mestrado Europeu em Tradução Especializada de Pós-Graduação

O Subfaculty de Estudos de Línguas Aplicadas de Lessius Antwerpen é uma das maiores da Europa e faz parte da Faculdade de Letras da Universidade Católica de Louvain (KULeuven). O subfaculty tem uma excelente reputação internacional nos domínios da educação e da pesquisa acadêmica. Sua excelência foi posteriormente aprovada em 2000 quando o subfaculty tornou-se membro do Ciuti, a Conferência Internacional Permanente dos Institutos Universitários de Tradutores e Intérpretes. Em 2011, Lessius foi recompensado com o rótulo de EMT, que reúne universidades que oferecem elevados padrões na formação de tradutores profissionais.Se você deseja se tornar um tradutor profissional e se inscrever em um programa de EMT, você vai receber a melhor educação de pós-graduação em tradução disponível na UE. ... [-]