$close

Filtros

Ver resultados

Compare 174 Mestrados em Estudos Linguísticos

Um mestrado é feito por estudantes que tenham concluído alguma pós-graduação em um campo específico de estudos ou área de prática profissional, demonstrando um alto nível de domínio durante o processo.

Contate as Escolas - Compare 174 Mestrados em Estudos Linguísticos 2022

$format_list_bulleted Filtros
Ordenar por:
Recomendado Recentes Título
São Petersburgo, Rússia

Com o Programa de Mestrado 'Estudos Regionais: Federação Russa' você vai ganhar um conhecimento mais profundo e abrangente sobre a Rússia. O curso lida com problemas de desenv ... +

Com o Programa de Mestrado 'Estudos Regionais: Federação Russa' você vai ganhar um conhecimento mais profundo e abrangente sobre a Rússia. O curso lida com problemas de desenvolvimento regional e fornece insights sobre questões culturais, históricas, demográficas e econômicas da Federação Russa. -
Mestrado em Ciências (MSc)
Tempo integral
2 anos
Inglês
01 Set. 2022
Campus
 
Victoria University of Wellington
Wellington, Nova Zelândia

Lançar uma carreira que rompe barreiras linguísticas e culturais Em um mundo altamente globalizado e saturado de tecnologia, a comunicação intercultural e as habilidades práti ... +

Lançar uma carreira que rompe barreiras linguísticas e culturais Em um mundo altamente globalizado e saturado de tecnologia, a comunicação intercultural e as habilidades práticas de tradução são cada vez mais procuradas por empregadores em todos os setores. Único na Australásia, o Mestrado em Comunicação Intercultural e Tradução Aplicada de 180 pontos levará suas habilidades bilíngües ou multilíngues para o próximo nível e abrirá portas para uma carreira no setor de serviços linguísticos. Aprimore seu diploma de graduação ou atualize suas credenciais profissionais de tradutor e intérprete. Você obterá as habilidades teóricas e práticas necessárias para ser interculturalmente competente e aprenderá a aplicar isso comunicando informações entre idiomas e culturas em uma variedade de ambientes profissionais. Certificação NAATI Esta qualificação é endossada pela National Accreditation Authority for Translators and Interpreters Ltd (NAATI). A partir de julho de 2024, espera-se que todos os intérpretes que trabalham para agências governamentais ou agências financiadas pelo governo estejam na estrutura de certificação NAATI. Saiba mais sobre esse requisito – inclusive sobre o apoio financeiro e outros que você pode receber – no site do Ministério de Negócios, Inovação e Emprego. Ao concluir o programa de mestrado, os graduados podem se inscrever diretamente na NAATI para obter a certificação. Nosso Diploma de Pós-Graduação e Certificado de Pós-Graduação em Comunicação Intercultural e Tradução Aplicada também são endossados pela NAATI. Tecnologia de última geração O MICAT lhe dará experiência com ambientes de tradução assistida por computador de última geração, incluindo memória de tradução e software de legendagem, e você explorará como os profissionais de idiomas podem agregar valor e sutileza a essas tecnologias. Borda distinta Com os pontos fortes da universidade em tradução e experiência linguística aplicada e transcultural, você aprenderá com professores especialistas em suas áreas e comprometidos em apoiar os valores e práticas dos povos indígenas em Aotearoa e em outros lugares. Você também se beneficiará da experiência do mundo real trabalhando em um estágio de tradução aplicada e em um projeto de tradução orientado por um profissional. -
Master
Tempo integral
Tempo parcial
12 - 36 meses
Inglês
27 Fev. 2023
20 Jan. 2023
Campus
 
Belfast, Reino Unido

A MA Tradução visa: Permitir que os alunos desenvolvam conhecimento e compreensão profundos das teorias e práticas de tradução predominantes por meio de investigação intelectu ... +

A MA Tradução visa: Permitir que os alunos desenvolvam conhecimento e compreensão profundos das teorias e práticas de tradução predominantes por meio de investigação intelectual e interativa e prática avançada de tradução; Fornecer uma base na área de Estudos da Tradução, definida como teoria e prática, que permita aos alunos realizar pesquisas independentes e/ou trabalhar como tradutores profissionais; Incentivar a investigação intelectual sofisticada e o debate com colegas estudantes, acadêmicos e profissionais, tirados de uma variedade de origens relevantes, por meio de interrogação de modelos teóricos e análise de trabalho baseado na prática; Incentivar os alunos a desenvolver habilidades de tradução profissional e aprender a teorizar dentro do contexto da disciplina e sua própria prática; Proporcionar aos alunos um bom conhecimento do mercado de tradução; Fomentar uma abordagem dinâmica e inovadora da tradução como modelo para a compreensão das complexidades sociopolíticas e culturais colocadas pelo movimento dos povos e as demandas de organizações e sociedades multilíngues e multiculturais; Equipar os alunos para usar seus talentos de escrita com o melhor de sua capacidade e para se desenvolver como tradutores independentes e aprendizes ao longo da vida auto-reflexivos. Destaques da tradução Acreditações Profissionais Os alunos que concluírem o módulo eletivo Princípios de Interpretação Comunitária são elegíveis para a concessão de um Certificado OCN Nível 4 em Princípios de Interpretação Comunitária. Desenvolvimento de carreira Os graduados podem seguir carreiras em várias áreas onde são necessárias habilidades de tradução, por exemplo, acadêmica, escrita criativa, indústria de tradução e interpretação, políticas públicas, negócios e comércio e jornalismo. O programa inclui treinamento especializado em tecnologias de tradução e oferece oportunidades de experiência de trabalho. Especialistas de renome internacional Você será ensinado por uma equipe com perfis de pesquisa de nível internacional, com uma ampla e diversificada gama de interesses em estudos de tradução e tradução, incluindo contextos digitais e de mídia, literatura, escrita de viagens, desenvolvimento internacional, teatro e performance, hermenêutica e teoria da tradução, histórias, educação, textos religiosos, paisagem e lugar, museus, legendagem, audiodescrição e acessibilidade. Research in Modern Languages at Queen's ficou em 3º lugar na REF 2014 para Intensidade de Pesquisa e 5º para Grade Point Average, com pontos fortes em estudos literários, linguística de tradução e interpretação, estudos pós-coloniais, culturas visuais, humanidades digitais e humanidades médicas. A Escola hospeda vários grandes projetos de pesquisa em todas as áreas linguísticas, financiados pelo AHRC, Leverhulme Trust e Horizon 2020. Experiência do Aluno O Centro de Tradução e Interpretação é uma comunidade de pesquisa internacional, multilíngue e multicultural vibrante. Os alunos de mestrado prosperam em uma atmosfera acolhedora e encorajadora, desenvolvendo associações estreitas com o corpo docente e nosso grande grupo de alunos de doutorado por meio de aulas compartilhadas e seminários semanais com renomados palestrantes visitantes. -
Mestrado em Ciências Humanas (MA)
Tempo integral
Tempo parcial
Inglês
Set. 2022
Campus
 

Ganhe uma bolsa de estudos de até US$ 10.000

Confira as opções que nossa bolsa de estudos pode oferecer a você.
Milton Keynes, Reino Unido

Esta qualificação é uma excelente oportunidade para desenvolver suas habilidades como tradutor, equipando-o para trabalhar na indústria de serviços de tradução em rápido cresc ... +

Esta qualificação é uma excelente oportunidade para desenvolver suas habilidades como tradutor, equipando-o para trabalhar na indústria de serviços de tradução em rápido crescimento. Você experimentará diferentes gêneros por meio de atividades de tradução práticas e inspiradoras e aprimorará sua prática por meio da revisão por pares. Você ganhará experiência prática no uso das ferramentas necessárias para operar nesta área em rápida evolução (por exemplo, tradução audiovisual ou ferramentas de tradução baseadas na nuvem). Você apoiará seu trabalho com uma compreensão das teorias e debates sobre traduções. Você pode estudar francês, alemão, italiano, espanhol, árabe ou chinês - em combinação com o inglês. Principais recursos do curso Escolha entre francês, alemão, espanhol, italiano, mandarim ou árabe moderno padrão - em combinação com o inglês. Envolva-se em tarefas de tradução autênticas e conecte-se com comunidades de tradução estabelecidas para desenvolver habilidades úteis de empregabilidade. Tem a opção de realizar uma tradução substancial ou uma dissertação acadêmica mais tradicional. O Open University é reconhecido como HE Language Partner do Chartered Institute of Linguists (CIOL) e é membro corporativo do Institute of Translation & Interpreting (ITI). Também somos membros da Associação de Programas em Estudos de Tradução e Interpretação do Reino Unido e Irlanda (APTIS UK). -
Mestrado em Ciências Humanas (MA)
Tempo integral
Tempo parcial
2 - 6 anos
Inglês
Online
 
University of Turku
Turku, Finlândia

O programa de mestrado em finlandês e seus idiomas é destinado a falantes não nativos do finlandês e de outras línguas finno-úgricas que tenham concluído seu diploma de bachar ... +

O programa de mestrado em finlandês e seus idiomas é destinado a falantes não nativos do finlandês e de outras línguas finno-úgricas que tenham concluído seu diploma de bacharel no exterior ou na Finlândia. -
Master
Tempo integral
2 anos
Finlandês
Ago. 2023
18 Jan. 2023
Campus
 
Ramat Gan, Israel

A Divisão de Linguística fornece aos alunos uma base sólida na lingüística teórica e aplicada. O programa de cada aluno é construído pelo aluno e seus supervisores.

A Divisão de Linguística fornece aos alunos uma base sólida na lingüística teórica e aplicada. O programa de cada aluno é construído pelo aluno e seus supervisores. -
Mestrado em Ciências Humanas (MA)
Tempo integral
Tempo parcial
2 anos
Inglês
Campus
 
Olomouc, República Checa

O programa de estudo de dois anos inclui o estudo da literatura (por exemplo Contemporary American Literature, Antigo e Médio Inglês e Literatura) e da linguística (por exempl ... +

O programa de estudo de dois anos inclui o estudo da literatura (por exemplo Contemporary American Literature, Antigo e Médio Inglês e Literatura) e da linguística (por exemplo, Sintaxe, análise de texto e Pragmática, Stylistics, histórico gramática, inglês Dialectos). -
Master
Tempo integral
2 anos
Inglês
Campus
 
Ca' Foscari University of Venice
Treviso, Itália

Atenção: este programa é ministrado inteiramente em italiano. O curso é dividido em dois currículos distintos: 1) Tradução e Interpretação Chinês-Inglês-Italiano 2) Tradução E ... +

Atenção: este programa é ministrado inteiramente em italiano. O curso é dividido em dois currículos distintos: 1) Tradução e Interpretação Chinês-Inglês-Italiano 2) Tradução Especializada Inglês-Espanhol, Inglês-Italiano (LIS), Espanhol-Italiano em Língua de Sinais (LIS) A integração de cursos nas duas principais línguas europeias e na língua não europeia mais falada num único programa de mestrado, juntamente com a especialização em tradução e interpretação, torna o curso de Tradução e Interpretação completo e interessante. Currículos Tradução e interpretação chinês-inglês-italiano Tradução Especializada Inglês-Espanhol, Inglês-Italiano (LIS), Espanhol-Italian Sign Language (LIS) <img class=" inserted-image image-element img-responsive " src=" https://keystoneacademic-res.cloudinary.com/image/upload/q_auto,f_auto,w_743,c_limit/element/13/139665_44882365341_6aa4254ca6_b.jpg " alt=" 139665_44882365341_6aa4254ca6_b.jpg " data-json=" {"author":"© ","author_url":"" ,"source":""}" />Uma de nossas salas de aula - campus de Treviso -
Mestrado em Ciências Humanas (MA)
Tempo integral
2 anos
Inglês, Chinês, Italiano
01 Set. 2023
05 Maio 2023
Campus
 
Msida, Malta

Informação do curso Título do curso : Mestrado em Tradução e Estudos de Terminologia Código do curso : PMTTFTT Pós - nominal: M.Trans. (Melit.) Nível de qualificação : Segundo ... +

Informação do curso Título do curso : Mestrado em Tradução e Estudos de Terminologia Código do curso : PMTTFTT Pós - nominal: M.Trans. (Melit.) Nível de qualificação : Segundo Ciclo Nível da estrutura nacional de qualificações: Nível 7 Duração: 3 Semestres Modo de atendimento : tempo integral Créditos ECTS totais : 90 -
Master
Tempo integral
Inglês
Out. 2022
Campus
 
University of Groningen
Leeuwarden, Holanda

O Mestrado em Multilinguismo oferece uma excelente combinação de conhecimentos de multilinguismo e habilidades práticas de pesquisa, com fácil acesso a comunidades multilíngue ... +

O Mestrado em Multilinguismo oferece uma excelente combinação de conhecimentos de multilinguismo e habilidades práticas de pesquisa, com fácil acesso a comunidades multilíngues para pesquisa. Nosso diploma é focado em perspectivas de carreira e direcionado a mentes empreendedoras. Você estudará em um ambiente verdadeiramente internacional, na maravilhosa cidade de Leeuwarden, escolhida a Capital Cultural Europeia de 2018. -
Mestrado em Ciências Humanas (MA)
Tempo integral
English (UK)
01 Set. 2023
01 Maio 2023
Campus